Prieki un dārgumi/Pleasures and Treasures

16 Dec

Svētku laiks. Dažiem tās ir tradīcijas, dažiem dāvanu pirkšanas trakums, citiem ballītes, bet vēl daži atsakās dažādu iemeslu dēļ atzīmēt vispār.

Es pirmoreiz mūžā Ziemassvētkos nebūšu mājās… Savādi. Būs savādāk.

Māsa, kurai tik ļoti patīk dekorēt, stāsta, kāds šogad būs galda klājums un kādas rotas eglei. Čatā vai skypā. Bet es nejūtos tālu prom, jo zinu, ka svarīgākais ir domās un sirdī. Un janvārī mums būs pašiem savi svētki – atkalredzēšanās svētki!

Darbā vakar bija pirmā (no divām) svētku ballīte. Bija jaukas svētku sajūtas un gardumi. Vispirms dāvanas. Mans slepenais salatētis (Secret Santa) uzdāvināja jauku Braiena Andreas grāmatu “Lielākoties patiesība” (Mostly True). Tajā ir tādas jaukas ikdienas patiesības – skaistas, dziļdomīgas, smieklīgas un dažkārt smeldzīgas. Tādas vecmodīgi jaukas. Viena no manām mīļākajām ir šī: “Mana vecāmāte bija liela auguma. Mans vecaistēvs bija garš un tievs. Viņi izkatījās neticams pāris. Es vienreiz viņiem pajautāju, kā viņi sagāja kopā. Mana vecāmāte atbildēja, ka viņa pilnīgi godīgi vecotēvu vinnējusi rokas cīkstēšanās sacensībās. Vecaistēvs pasamidīja un noteica: “Es tev ļāvu vinnēt.”

Un vēl šajās dienās cilvēki šķiet kļūst atklātāki. Tik daudz komplimentus kā pēdējās dienās neesmu ilgi saņēmusi! Paldies!

Priecīgu gaidīšanu!

The holiday time. To some of us it means traditions, to some the crazy gift shopping, others see that as party time and some of us refuse for various reasons to celebrate at all.

For the first time I won’t be home for Christmas… Strange. And it will be different.

My oldest sister loves to decorate. She tells me what the table setting will look like and what colors she wants to choose for the Christmas tree. We chat or skype. But I don’t feel far away because I know that all that matters is in the thoughts and the heart. And in January we will have our own holiday – when we will see each other again.

Yesterday we had the first (out of two) holiday party at work. I had nice holiday feeling all day long. It started with the gifts. My Secret Santa gave me a nice book – Brian Andreas “Mostly True”. It’s a compilation of everyday truth – beautiful, smart, funny and sometimes melancholic. The kind of old-fashion nice. One of my favorites is t his one: “My grandmother was big and solid. My grandfather was tall and thin. They looked an unlikely couple. I asked them once how they ended up together. My grandmother said she won him fair and square in an arm wrestling match. My granpa just smiled. I let you win, he said.”

Also, people get more honest these days. I don’t remember receiving so many compliments lately as yesterday! Thanks!

Happy waiting!

 

3 Responses to “Prieki un dārgumi/Pleasures and Treasures”

  1. bebebe December 17, 2010 at 08:54 #

    cilveeki tieshaam kljuust atklaataaki un laikam jau arii sirsniigaaki ;)

  2. Kni December 18, 2010 at 14:58 #

    Vai daiļās piparkūkas ir Tavu roku darbs? =)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: